xxxx
Summer Second Language Training ends on a high note
La formation d’été en langue seconde se termine en beauté
more / plus
Summer Second Language Training ends on a high note
By: Robert Paquet, Director, Language Centre
The Commandant, BGen Friday, the Principal, Dr. Kowal, and College Chief Warrant Officer Davidson kindly agreed to visit a recent Language Centre meeting to discuss bilingualism with the staff. Their remarks were much appreciated and motivational. During the meeting, results from the June-July immersion-style summer course were unveiled and analysed. The Department had the chance to teach 89 dedicated OCdts and the results speak for themselves: of the students who wrote the Public Service tests (26 of them were not allowed to do so), 95% improved their linguistic profile. The course produced 33 new B’s or C’s in Reading, 24 new B’s or C’s in Grammar, and 14 new B’s in Oral Proficiency, allowing 14 OCdts to be exempt from SOLET classes this academic year. The instructors want to congratulate all students who achieved their goals, and management wants to congratulate the staff for a job well done!
La formation d’été en langue seconde se termine en beauté
par Robert Paquet Directeur, Centre des langues
Le commandant, Bgén Friday, le recteur, M. Kowal, Ph. D., et l’Adj-chef Davidson ont cordialement accepté de prendre la parole lors d’une récente réunion du Centre des langues et de parler bilinguisme avec le personnel. Leurs remarques ont été aussi appréciées qu’inspirantes. Pendant la réunion, on a dévoilé et analysé les résultats du cours estival de style immersion des mois de juin et juillet. Le département a eu la chance de former 89 élofs motivés et les résultats parlent d’eux-mêmes : des étudiants qui ont fait les examens de la fonction publique (26 d’entre eux n’en avaient pas la permission), 95% ont amélioré leur profil linguistique. Le cours a produit 33 nouveaux B ou C en compréhension de l’écrit, 24 nouveaux B ou C en expression écrite et 14 nouveaux B en compétence orale, permettant à 14 élofs d’être exemptés de cours de langue seconde cette année scolaire. Les professeurs tiennent à féliciter tous les élofs qui ont atteint leurs objectifs, et la direction tient à féliciter le personnel pour son excellent travail !
The photos with this article are intended to illustrate the good mood and relaxed atmosphere that reflects the summer course – Instructors do all kinds of activities with the students, inside and outside the classroom. The summer second language training aims to be both an efficient and a fun one. The proof is in the results!
Les photos qui accompagnent cet article illustre la bonne humeur et l’atmosphère détendue qui règnent pendant le cours d’été – les professeurs se livrent à de nombreuses activités avec les étudiants, dans la salle de classe comme à l’extérieur. La formation d’été en langue seconde se veut à la fois efficace et amusante. Les résultats le démontrent bien.