HELP US TO CONTACT SHARP CANADIAN REAL ESTATE AGENTS.
We need your help contacting Real Estate Agents across Canada.
We have made the decision to expand our advertising in e-Veritas. Our first foray will be in the Real Estate Business looking for partners – Note: the provincial flags on the left margin. We expect to have a limited number of Agents listed with us over the next few weeks BY PROVINCE / CITY.
We ask all our readers who have dealt with a Real Estate Agent over the past 24 months or so – buying and / or selling to provide us with:
Name of Agent and their Online Web site info.
Sharp Real Estate agents will welcome the opportunity to be our business partner. oliver-b@rmc.ca
AIDEZ-NOUS À TROUVER DES AGENTS IMMOBILIERS PERFORMANTS
Nous sollicitons votre aide pour communiquer avec des agents immobiliers à travers le Canada.
Nous avons décidé d’augmenter les annonces publicitaires dans e-Veritas. Notre première expansion vise la mise en place de partenaires dans l’immobilier — Note : drapeaux provinciaux dans la marge de gauche. Nous prévoyons avoir une liste d’un certain nombre d’agents dans les prochaines semaines, PAR PROVINCE/VILLE.
Nous demandons à nos lecteurs qui ont fait affaire avec un agent immobilier dans les vingt-quatre derniers mois ou à peu près — soit pour acheter ou vendre — de bien vouloir nous faire parvenir : le nom et l’adresse du site Web de l’agent immobilier.
Nous croyons que des agents immobiliers performants seront intéressés à devenir nos partenaires. oliver-b@rmc.ca
TWO SAMPLES:
Ontario
British Columbia
EXECUTIVE DIRECTOR POSITION – DEADLINE EXTENDED TO
24 MAY
Thank You/Merci
Ladies and Gentlemen;
With things now settling down a bit after a very busy Graduation season, let me take this opportunity to thank each and everyone one of you for your incredible efforts over the past weeks. Under challenging weather conditions, the entire College team worked hard to ensure that every detail of our end year ceremonies was addressed resulting in a wonderful couple of days. As I watched with pride the departure of the Class of 2011, I was also fully aware and appreciative of the fact that you all played such an important role in their success. The pride and professionalism that you displayed was noted by our many guests, and reinforced what an incredible team we have here at RMCC. Well done and thank you to each and everyone one of you!
I wish all members of the RMCC team a terrific summer season and all the best in the future.
Sincerely,
Commodore W.S. Truelove – Commandant
Mesdames et messieurs,
Maintenant que la poussière retombe un peu après une saison très occupée avec les cérémonies de fin d’année, j’aimerais profiter de l’occasion pour vous remercier tous du travail incroyable que vous avez accompli au cours des dernières semaines. Sous des conditions météo difficiles, l’équipe entière du Collège a travaillé très fort pour régler tous les détails des cérémonies de fin d’année et, grâce à ses efforts, nous avons vécu deux journées merveilleuses. Alors que j’assistais avec fierté au départ des élèves‑officiers de la promotion de 2011, j’étais également conscient de l’important rôle que vous aviez tous joué dans leur réussite et vous en étais reconnaissant. La fierté et le professionnalisme dont vous avez fait preuve ont été remarqués par nos nombreux invités, ce qui montre à quel point nous avons une équipe incroyable ici au CMRC. Bravo pour l’excellent travail et merci à chacun d’entre vous!
Je souhaite à tous les membres de l’équipe du CMRC un merveilleux été et bonne chance à l’avenir.
Sincèrement,
Le commandant,
Commodore W.S. Truelove
IN THIS ISSUE 21:
To find an article: copy title into the search bar on the top of the website and press the ‘enter’ key.
To search for an individual: type their name into the search bar and press the ‘enter’ key.